W E B L O G # 770
Sunday, February 05, 2006
 
回憶錦囊 Memory Capsule
香港藝穗會邀請你參予我們在乙城節2006籌辦的回憶錦囊活動 - 面對著曾曾曾孫,我們應該如何向他們細說香港的文物古蹟、舊日生活的點滴?將你想保存文物古蹟的相片 (它可能是: 大廈、地方、人、食物、家庭、宗教、物件、音樂...)發電郵給我們,並說明它對你和香港的重要性:這可以是一個故事, 一個深刻的回憶或是一件鮮為人知的歷史。到二00六年二月底,我們會將這一切一起密封在回憶錦囊?直到2090年藝穗會會址的二百週年紀念!

歡迎你看看我們在這回憶錦囊網站上的相片,然後選出你最喜愛的文物,參予討論及邀請你的朋友一起加入我們這個活動,所有由大眾放在回憶錦囊的資料及討論都會成為這個錦囊最可貴的部份。 如果您想提供一些無法用電子郵件傳送的物件, 譬如音樂光碟或影片等, 那麼歡迎你帶它和它的故事到藝穗會的票務處。

***回憶錦囊是「挖冰窖.尋歷史」計劃的一部份。

You have been invited by the Hong Kong Fringe Club to contribute to their Memory Capsule during the City Festival 2006!

What should we tell our great-great grandchildren about the good old days of Hong Kong? Email us a photograph of your Hong Kong heritage choice(s) (it could be: a building, place, person, food, family, religion, object, music…there is NO restriction!) that you would choose to show and, most importantly, explain why it is important to you and Hong Kong. You should include: a story, an important memory and if you know something about the history of your chosen item.

Your contribution will be compiled to create a Memory Capsule that we will seal until our building's 200th birthday celebrations in 2090!

Come along and contribute to this future heritage project for Hong Kong 2090! Look at everyone else's contributions, debate the favorites, discuss the stories and invite your friends to do the same. The debates, discussions and information about Hong Kong's culture are the most valuable part of the Memory Capsule.

If you would like to contribute an actual item that cannot be emailed, such as a music CD or a film as your heritage choice, then bring it along to our Box Office, along with your story.

***Memory Capsule is part of "The Excavation Project"
Comments: Post a Comment

Reference required for reproduction of contents in this website. Contents may not reflect reality.

Powered by Blogger